Al Quran
Surah 96 of 114
سُورَةُ العَلَقِ

Al-Alaq

The Clot

19 ayahs Meccan
Al-Alaq — full surah
Mishary Rashid Alafasy · Arabic
0:000:00
Al-Alaq — Arabic + Urdu tarjuma
Urdu translation · full surah
0:000:00

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

    Iqra bismi rab bikal lazee khalaq

    Read: In the name of thy Lord Who createth,

  2. خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ

    Khalaqal insaana min 'alaq

    Createth man from a clot.

  3. ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

    Iqra wa rab bukal akram

    Read: And thy Lord is the Most Bounteous,

  4. ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

    Al lazee 'allama bil qalam

    Who teacheth by the pen,

  5. عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

    'Al lamal insaana ma lam y'alam

    Teacheth man that which he knew not.

  6. كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

    Kallaa innal insaana layatghaa

    Nay, but verily man is rebellious

  7. أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

    Ar-ra aahus taghnaa

    That he thinketh himself independent!

  8. إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

    Innna ilaa rabbikar ruj'aa

    Lo! unto thy Lord is the return.

  9. أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

    Ara-aital lazee yanhaa

    Hast thou seen him who dissuadeth

  10. عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

    'Abdan iza sallaa

    A slave when he prayeth?

  11. أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

    Ara-aita in kana 'alal hudaa

    Hast thou seen if he relieth on the guidance (of Allah)

  12. أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

    Au amara bit taqwaa

    Or enjoineth piety?

  13. أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

    Ara-aita in kaz zaba wa ta walla

    Hast thou seen if he denieth (Allah's guidance) and is froward?

  14. أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa

    Is he then unaware that Allah seeth?

  15. كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

    Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah

    Nay, but if he cease not We will seize him by the forelock -

  16. نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ

    Nasiyatin kazi batin khaatiyah

    The lying, sinful forelock -

  17. فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

    Fal yad'u naadiyah

    Then let him call upon his henchmen!

  18. سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

    Sanad 'uz zabaaniyah

    We will call the guards of hell.

  19. كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

    Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib

    Nay, Obey not thou him. But prostrate thyself, and draw near (unto Allah).

Recitation: Mishary Alafasy · streamed from everyayah.com. Pick a different qari (or the Urdu recitation) from the Reciter menu above.