Al Quran
Surah 93 of 114
سُورَةُ الضُّحَىٰ

Ad-Dhuhaa

The Morning Hours

11 ayahs Meccan
Ad-Dhuhaa — full surah
Mishary Rashid Alafasy · Arabic
0:000:00
Ad-Dhuhaa — Arabic + Urdu tarjuma
Urdu translation · full surah
0:000:00

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. وَٱلضُّحَىٰ

    Wad duhaa

    By the morning hours

  2. وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

    Wal laili iza sajaa

    And by the night when it is stillest,

  3. مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    Ma wad da'aka rabbuka wa ma qalaa

    Thy Lord hath not forsaken thee nor doth He hate thee,

  4. وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ

    Walal-aakhiratu khairul laka minal-oola

    And verily the latter portion will be better for thee than the former,

  5. وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ

    Wa la sawfa y'uteeka rabbuka fatarda

    And verily thy Lord will give unto thee so that thou wilt be content.

  6. أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ

    Alam ya jidka yateeman fa aawaa

    Did He not find thee an orphan and protect (thee)?

  7. وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ

    Wa wa jadaka daal lan fahada

    Did He not find thee wandering and direct (thee)?

  8. وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ

    Wa wa jadaka 'aa-ilan fa aghnaa

    Did He not find thee destitute and enrich (thee)?

  9. فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

    Fa am mal yateema fala taqhar

    Therefor the orphan oppress not,

  10. وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ

    Wa am mas saa-ila fala tanhar

    Therefor the beggar drive not away,

  11. وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    Wa amma bi ni'mati rabbika fahad dith

    Therefor of the bounty of thy Lord be thy discourse.

Recitation: Mishary Alafasy · streamed from everyayah.com. Pick a different qari (or the Urdu recitation) from the Reciter menu above.